Съдържание:

Мамонна библейска литература
Мамонна библейска литература

Читайте Библию а не литературу о ней (Може 2024)

Читайте Библию а не литературу о ней (Може 2024)
Anonim

Мамон, библейски термин за богатство, често използван за описване на смазващото влияние на материалното богатство. Терминът е използван от Исус в неговата известна проповед на планината и също се появява в Евангелието според Лука. Средновековните писатели често го тълкуват като зъл демон или бог. От 16-ти век мамонът се използва за отрицателно описание на стремежа към богатство и се използва както в религиозен, така и в светски контекст.

етимология

Етимологията на думата е донякъде обсъждана от учени, но тя изглежда произлиза от арамейската māmōnā. Думата е преведена mamōnas на гръцки, а mamona на късна латински и е оставена без превод във Vulgate. На английски език мамонът е използван във версията на Библията на крал Джеймс и се запазва като дума в друга литература, въпреки че повечето съвременни Библии по различен начин използват „богатство“, „богатство“ или „печалба“.

Понякога се спори, че арамейската дума е транслитерирана от иврит, което не е неразумно предвид еврейския произход на Исус. На мишненски иврит думата mihamon е свиване на mi, което означава „от“ и hāmōn, което означава „натрупване“ и означава богатство или пари. Тази дума се използва неутрално в еврейската Библия като еквивалент на печалбата и се намира в свитъците от Мъртво море и Талмуда.

Мамон в Новия Завет

В Новия Завет има два пасажа, които използват mamōnas. Най-известната е част от Проповедта на планината от Матей 6:24 (версия на Цар Джеймс), в която Исус твърди: „Никой не може да служи на двама господари, защото или ще мрази единия, и ще обича другия; иначе ще държи на единия и ще презира другия. Не можете да служите на Бог и на мамона. " Подобен, по-дълъг пасаж е открит в Лука 16: 9–13 (версия на крал Джеймс), която гласи,

И аз ви казвам: направете си приятели на мамоната на неправдата; че когато не успеете, те могат да ви приемат във вечни жилища. Който е верен в това, което е най-малко, е верен и в много; а който е несправедлив в най-малко, е несправедлив и в много. Ако следователно не сте били верни в неправедната мамона, кой ще се ангажира с вашето доверие истинското богатство? И ако не сте били верни в това, което е на друг човек, кой ще ви даде това, което е ваше? Нито един слуга не може да служи на двама господари: защото или ще мрази единия, и ще обича другия; иначе ще държи на единия и ще презира другия. Не можете да служите на Бог и на мамон.

И в двете Евангелия терминът се свързва с неправда и представлява нещо, което противоречи на службата на Бога. Като се има предвид, че и двата пасажа са контекстуализирани в рамките на дискусия за съкровищата на небето, думата обикновено се разбира като придобиване на материално богатство или идолопоклонство на материални богатства.

Еволюция на термина

С течение на времето донякъде абстрактната концепция за мамон става по-цялостно олицетворена в изкуството и литературата. Някои учени, като св. Григорий Нисовски, св. Йоан Златоуст и Петър Ломбард, разбраха, че Мамон е демон. Средновековните богослови възлагат седем архидемона на седемте смъртни греха, а Мамон се превръща в демон на алчността. По подобен начин Мамон също понякога е бил свързан с гръцкия бог Плут и е изобразяван като съблазнителен бог на богатството. Известни олицетворения на мамоните са открити в „Алхимикът на Бен Джонсън“, „Изгубеният рай на Джон Милтън“ и „Фаериевата кеена“ на Едмунд Спенсер. Думата в крайна сметка придоби светска конотация като всепоглъщащ стремеж към богатство и често се използва в критика на капитализма или на заможни личности.